11 marzo 2008

My taylor is rich...

Una forma de distinguirnos a Romy y a mi (de las muchas que hay) es la siguiente:

Una sabe inglés y la otra tiene un pijama “adorable” (las veces que he dormido con Romy lo hacia con camiseta). Aunque gracias a Romy y a más gente como ella, muchas hemos mejorado nuestro inglés.

Voy a dejar de dar tantos rodeos que parece que estoy en la rotonda de Marques de Vadillo.

Quitando los métodos clásicos para aprender idiomas, esto es, academias, cursos, irte un año fuera, etc .hay dos formas para mejorar tu inglés de una manera mas económica:

- Siendo friki.

- Siento lesbiana .

Me centrare en el caso particular de A + B = siendo una bollera friki.

Quitando a Diana Freire, Maca y Esther, y Ellen Degeneres, hemos tenido poca chicha en televisión. Un dia, hace 5 temporadas (porque si para un estudiante la vida no se divide en años sino en convocatorias, la de un friki en temporadas), llego a las pantallas y monitores una serie llamada “The L Word”, protagonizada por bolleras –Ohhhhhhhh-.

Una serie en la que había chicha y buena, pero que estaba en inglés. Se pueden hacer dos cosas: Esperar a que venga a España y la doblen (lo que significa que una tiene que esperar años para que luego oir a Shane le hagan sangrar los oídos) o tragárselo en inglés.

Pero no solo de the L word se alimenta la bollera, no no no. Antes de The L Word disfrutamos de grandes mitos televisivos como Xena y Buffy Cazavampiros. La primera ideal para las amantes del subtexto (haychichaperono), y la segunda con una de las esas parejas que a muchas nos ha llegado al corazoncito: Willow y Tara. Como las últimas temporadas de Buffy tardaron en llegar una siempre opta por bajárselo y verlo en inglés.

Aun no he mencionado lo relativo al cine. Cuando salí del armario (hace un par de lustros), una de las pocas cosas que había en el videoclub (porque no, no había internet…cosa muy dura para la vida social lésbica) eran cosas tipo “Cuando Cae la Noche”. Que sí, muy bonita, muy tierna, y reconozco que me gusto…pero porque no había nada más (también cuando vi “Go Fish”no había nada más y ni con esas xD). Ahora echan algunas en el cine tipo Los Lios de Gray o la de Rosas Rojas (o algo asi)

Con la llegada de internet una podía disfrutar en su casa (además de en los festivales de cine gay de todos los años), de otras películas como D.E.B.S, But I’m a Cheerleader, o Better than Chocolate (no, Lost and Delirios por ejemplo no se disfruta, se sufre). Todas ellas en inglés.

Aquí es donde entra en juego Romy, Howita, el resto de gente del subtituling team, yoda, y el resto almas caritativas que se dedican con toda su santa paciencia a traducir y pegar subtítulos para que el resto de nosotras sepamos por qué Bette tiene una expresión de estoy a punto de llorar (lo de los pelos de la quinta temporada no tienen nada que ver, no?), y sepamos que hay algo mas que las escenas de sexo xD.

A todas vosotras y a Romy en particular, gracias *_____* .

Chicas, esto va por vosotras:




10 comentarios:

romy dijo...

Yo también duermo con pijama (a veces) pero los míos no son de gatitos que repiten sin cesar "Adoreibol... adoreibol... adoreibol..." xDDDD

Ni que decir tiene que el video me ha llegado a la patata *____*

PD: Quiero ver "Celeste no es un color" v_v

Howita dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Howita dijo...

Hola, Michelle, guapa

Así me gusta, homenajeando a la compañera, que bien se lo merece.

Ni que decir tiene que a mi también se me ha encogido "la patata", como bien lo expresa la socia Romy, al oír tremenda balada homenaje. xDD.

Y, para devolver un poco el favor, ahí va: http://howita.spaces.live.com

Anónimo dijo...

si al amor, celeste no es un color, el ultimo tranvia y la noche de lina...JUER, cuantismos recueldos unidos.

oyes, que queria agradeceros encarecidamente que vayais traduciendo los capitulos de l word asin, tan rapidino..seguro que hoy ya me puedo bajar el que se emitio el domingo,a que si?
jamas hubiese pensado que erais vosotras, no se por que.
una cosa, como es yoda?y por que subtitula practicamente todas las series??yoda es un ser humano?

bueno, despues de esta carta de amor me despido, sin mas dilaciones, hasta la proxima vez que actualiceis, que sera por 2009,no?

siempre vuestra, Jitler

Pinky93 dijo...

Soy de Chile y gracias a ustedes he podido cada semana encártame con esta serie. Y además que darles las gracias por los esfuerzos de la traducción, debo agradecerles por darnos la oportunidad de ser parte de una comunidad actualizada y vanguardista. Ustedes chicas son las que han hecho posible que nosotras las que vivimos muy solas y lejos tengamos la posibilidad de esta al día y además poder compartirlo con nuestras familias que poco conocen del mundo de las lesbianas y acercarnos a ellos a través de la TV.
Yo también empecé sin Internet y con mi pareja estuvimos 7 años solas sin conocer a nadie, pero el día pudimos tener un PC en nuestras manos se nos abrió un mundo maravilloso lleno de oportunidades y amistades que hasta el día de hoy conservamos. Ya han pasado 15 años desde que me enamore de una mujer y lo agradezco cada día.
Muchas Gracias a ustedes por todo el tiempo que le quitan a sus familias para poder entregarnos esta oportunidad.

Pinky93

Anónimo dijo...

Llevo leyendo este blog desde el año pasado, y me ha divertido mucho. Lo encontré por casualidad, como casi todas las cosas que aparecen en mi vida. Ahora estoy pasando una mala racha, y puede que, después de acabar una relación de un año, tenga que irme a Madrid. Me gustaría conoceros y conocer gente, ya que voy a estar sola y echa mierda a partes iguales... Sé que puede sonar estúpido que escriba esto aquí, pero necesito gente, aunque sólo sea para un café.

Un saludo.

nikita dijo...

Lo de los pijamas me ha llegado xDDDDDDDD

Ais ^^

Qué haríamos sin el subtituling team? *_*

beaweah dijo...

es curioso, pero en este mundillo nombres como zupe, howita, yoda...son como de la familia. así que me uno a los agradecimientos.

también es curioso lo de lina morgan en conjunción con el rollo bollo. quizás ese tufo de bollo enarmariado es el que nos une a ella tan estrechamente. me han entrado ganas de ver la tonta del bote, coño!

Anónimo dijo...

Gravitation casinos? inspect this untested [url=http://www.realcazinoz.com]casino[/url] forewoman and wing it slur online casino games like slots, blackjack, roulette, baccarat and more at www.realcazinoz.com .
you can also fool our newfangled [url=http://freecasinogames2010.webs.com]casino[/url] promulgate something at http://freecasinogames2010.webs.com and overtake aside law folding spondulix !
another lecherous [url=http://www.ttittancasino.com]casino spiele[/url] emplacement is www.ttittancasino.com , net of german gamblers, follow trouble of unrestrained online casino bonus.

Anónimo dijo...

limit in off-putting this unrestricted [url=http://www.casinoapart.com]casino[/url] hand-out at the restrain [url=http://www.casinoapart.com]online casino[/url] signal with 10's of redone [url=http://www.casinoapart.com]online casinos[/url]. brown-nose a dilly-dally with with [url=http://www.casinoapart.com/articles/play-roulette.html]roulette[/url], [url=http://www.casinoapart.com/articles/play-slots.html]slots[/url] and [url=http://www.casinoapart.com/articles/play-baccarat.html]baccarat[/url] at this [url=http://www.casinoapart.com/articles/no-deposit-casinos.html]no congeal casino[/url] , www.casinoapart.com
the finest [url=http://de.casinoapart.com]casino[/url] against UK, german and all renowned the world. so in search the treatment of the cork [url=http://es.casinoapart.com]casino en linea[/url] confirmation us now.